Deprecated: mysql_connect() [function.mysql-connect.php]: The mysql extension is deprecated and will be removed in the future: use mysqli or PDO instead in /home/puntolat/www/archivo/connect.php on line 2
puntolatino.ch : afiches : BL_orishas
Punto Latino es el punto de encuentro de toda la actividad cultural y comercial latinoamericana en Suiza
Bandas latinoamericanas
«Orishas» (Cuba)
Lony Welter y Roldán
Yotuel y Claudia Böhringer
Mónica Welter y Ruzzo
MUSICA – ENTREVISTAS
«Orishas» con las redactoras de PuntoLatino ...
— El lunes 26.11.07 el grupo «Orishas» dio una entrevista exclusiva a PL. Estuvieron nuestras redactoras Lony Welter, Claudia Böhringer y Mónica Welter. Pudieron conversar distendidamente con los artistas. Yotuel dice que «Voy pal Norte» de Calle 13 se ha convertido en una especie de himno de la inmigración. En la primera entrevista de «Orishas» con PL en febrero de este año Yotuel pronunció en una respuesta la palabra «Situbare» y ni con ayuda de etnólogos pudimos el significado. Ahora Yotuel mismo nos lo revela. «Orishas» ahora trabaja sobre una nueva canción que será el tema del próximo carnaval de Tenerife. En los planes ... una gira por América Latina con «Calle 13» ...

ENTREVISTA

— PL: ¿Qué tal de regreso en Suiza?
— Yotuel: Bien! Cómo en la casa. Ya hemos venido varias veces y desde la primera vez que estuvimos acá nos hemos sentido super bien. Aunque parezca lo contrario... uno dice „tres cubanos en Suiza“, cómo que no va! Nos imaginábamos a toda la gente rubia y alta. Pero ahora sabemos que no es así y cada vez que venimos es como regresar a casa.

¿Y han tenido la oportunidad y el tiempo de conocer el país?
— Sí, un poco, entre concierto y concierto. Como hemos dado varios conciertos por todos lados hemos podido conocer varias ciudades: Zúrich, Ginebra, Berna, Lugano...

— ¿Y cuál les gusta más?
— Cada sitio tiene sus cosas! Su gente, su calorsito. Yo creo que en todo Suiza está rica la cosa!

— Nosotros los queremos felicitar por la nominación al Grammy Latino y el premio que ganaron con Calle 13 por la canción «Voy pal norte». ¿Qué nos dices sobre sobre la canción?
— ¡Muchas gracias! Yo creo que es una canción que se ha convertido en un himno sobre la inmigración. Estados Unidos está atravesando uno de los problemas más críticos, que es la expulsión de lo inmigrantes. Esta canción es un resumen para los que están y los que lleguan. Como un grito de guerra. Nosotros estamos muy contentos de que la canción haya sido muy bien acogida.

— Cambiando un poco de tema... En la última entrevista que dieron a PuntoLatino tu mencionaste una palabra, a la cual hasta hoy no hemos podido encontrarle un significado. ¿Qué es «situbare»?
— «Situbare» es una palabra típica cubana, como muchas otras. Es como decir «el barrio», sobretodo el barrio marginal: el «ghetto».

— Nuestra siguiente pregunta se refiere a una entrevista que te hicieron en un periódico suizo el jueves pasado. La última pregunta que te hicieron fue, que si ya habían empacado la cocaína para el viaje. A nosotras personalmente como latinas, nos pareció una pregunta de mal gusto. ¿Qué pensaste tu acerca de la pregunta?
— A lo mejor yo no entendí bien la expresión que la periodista usó. La verdad, yo respondí que los cubanos siempre empacamos ron y cigarros. Y no necesitamos nada más. Tampoco me tomé la pregunta así... Hay una cosa que  me ha enseñado mi madre y es que lo que para alguien puede estar mal para otro puede estar bien. Así que no me puse a pensar mucho en eso.

— Bueno, y ahora ¿qué proyectos tienen en el futuro?
— Estamos trabajando en una nueva canción, que es el tema general del carnaval en Tenerife. Así que estamos ahí, bastante ocupados, también preparando el disco nuevo que sale el próximo año.

— ¿Y cuándo pasan por Latinoamérica?
— Por Latinoamérica estamos planeando una gira con «Calle 13». Así que queremos visitar varios lugares. Quisiéramos hacer lo que hacemos acá en Europa, pero yo creo que para alcanzar eso necesitaríamos como ¡¡10 años más!! (Risas)

— Nooooo! Seguro que también tendrán muchísimo éxito en Latinoamérica, muy pronto!
— Sonó el celular de Yotuel y así dimos por terminada la entrevista. Tuvimos la suerte de habernos quedado un rato más charlando, escuchando música y viéndolos bailar. Además pudimos conocer a Roldán, a Ruzzo y a los demás miembros de la banda, para luego ir a disfrutar del concierto ...

26 de noviembre 2007 © para PuntoLatino: Lony Welter, Claudia Böhringer, Mónica Welter.
Fotos: Orishas en el X-trta de Zúrich el 26.11.07 – Orishas conversando con PL en el Back-Stage.
width=
ENTREVISTA
«PuntoLatino» con Orishas
— «PuntoLatino» tuvo una entrevista con «Orishas» en Zúrich el 27.03.07. Yotuel Romero, Ruzzo y Roldán recibieron a Luis Vélez acompañado por Marion Landolt, con gran amabilidad. La conversación fue fluida, espontánea y muy animada. Incluso Roldán mostró algunos pasitos de baile.
— Aqui entregamos las notas de Luis Vélez.


Entrevista a Orishas
La entrevista se desarrolló en un ambiente espontáneo, de conversación amistosa. Hubo momentos en que hablábamos dos con dos o varios a la vez. A veces hablamos Yotuel, Ruzzo, Marion y Luis, mientras Roldán bailaba unos pasitos, recordando alguna melodía ...

Se encontraban en Zúrich el 26 y 27 de marzo para la promoción de su último album y para rodar un «clip» destinado a la canción «Hay un son».

Orishas tiene un predicamento internacional por haber izado el rap cubano a su máxima audiencia. PL tuvo el gusto de entrevistar a Hiram Ruzzo Medina, Yotuel Guerrero Romero y Roldán González.

— ¿Nacieron Orishas?
— Roldán: Situbare (*)
— Yotuel: es bueno tener fe, sin confundir la fe con una empresa de seguros. La fe es popular y «Orishas» (**) es un producto de la calle ...
— Ruzzo: ... es evocar la tradición afro-cubana.

— Orishas es un grupo muy solicitado para trabajos de colaboración con otros artistas.
Si. Las colaboraciones son parte de nuestro trabajo. Tenemos planes de trabajos en curso ...

— «Antidiótico» sale por ...
Yotuel: son diez años de trabajo que se resumen

— Hay tres inéditos que se añaden ...
Yotuel: «Silencio» fue compuesto para nuestro primer álbum [«A lo cubano»] y se quedó ...

— Y ... «Hay un son» ?
Yotuel: está en nuestra línea de mezcla de música tradicional cubana y rap ...

— ¿En cuando a «Una página»?
Yotuel: es una canción portadora de esperanza, sobre la situación actual cubana, frente a lo que podría pasar en Cuba ...

— El título evoca una música «desidiotizadora?»
Yotuel:  Si ...

— ¿No tienen problemas para encontrarse para los ensayos? [Roldán vive en Francia, Yotuel en España y Ruzzo en Italia]
No... Tratamos de aprovechar el tiempo de la mejor manera.

«Emigrante» significó un cambio de contenido frente a «A lo cubano» [Se recordará que la fama empezó para «Orishas» con el acierto de mezclar la música tradicional cubana con el rap]. Las canciones se inspiran en la emigración en un sentido universal. Hay una nostalgia más en la inmigración que en la emigración.

— ¿Piensan «reincidir» en el tema «emigración»?
Ruzzo: Entre los trabajos de colaboración, sigan las colaboraciones con «Calle 13» y verán cosas interesantes ...

— El rap es algo violento. ¿Cómo lo ves?
Nosotros rechazamos el rap que incita a la violencia. Nuestro rap tiene mensajes contra males sociales que afectan a la sociedad de nuestros días.

— ¿Tendencias?
Ruzzo: ... el reggaeton cubano ha desplazado al rap cubano, en cantidad ...

— ¿Cuántas veces han venido a Suiza? ¿Hechos positivos y negativos?
Roldán: unas cinco
Yotuel: hemos actuado también en algunas estaciones de ski. Hemos cambiado las playas por la nieve, pero era también muy bonito. Siempre nos han tratado muy bien, y la hemos pasado bien ...

— ¿Alguna anécdota en Suiza?
Yotuel: Como salía más barato comprar pasajes ida y vuelta, que solamente ida, una vez hace años, compramos en Suiza, pasajes de ida y vuelta. Era un sábado … El domingo Ruso se levanta en Italia ve su billete y se va al aeropuerto, ... llega a Suiza y llama desesperado por teléfono, preguntando a qué hora nos vemos y dónde. Yo le contesto que es domingo y que no hay concierto en ninguna parte … Que el billete era solo para pagar menos … [El billete le salió muy caro a Ruzzo ... ]

— ¿Próximos conciertos?
En España, en las Canarias a mediados de abril.

Entra Sandra para decirle a Yotuel que otros periodistas están esperando… Se nos pasó más de media hora de amena conversación. Estábamos en el momento en el que más queríamos seguir hablando con Orishas, pero no había más remedio que terminar la charla .. Dejamos así a los tres raperos cubanos que fueron en su época «casi ilegales» y hoy son la esperanza y la embajada del hip hop cubano ...

======

(*) El término «Situbare» posiblemente de la religión o de la santeria. Cuando descubramos el significado lo integraremos en esta nota. Este vocablo lo utiliza «Sergent García» en una de sus canciones (Afro-cuban Orishas underground).

(**) «Orishas» significa «santos», «deidades» en la religión Yoruba.

Ruzzo, Roldán y Yotuel el 27.03.07 en Zúrich
Los tres artistas de Orishas con Marion Landolt y Luis Vélez de PuntoLatino
Roldán y Yotuel en la entrevista
Sandra Gmür rodeada por Marion Landolt y Luis Vélez
Ruzzot en plena discusión
width=
MUSICA
Orishas: CD «Antidiotico»
4x CDs en sorteo en PuntoLatino con la firma de los integrantes de Orishas
Best Of-Album 2007 der kubanischen Kult-Band. Neben bereits bekannten Hits enthält die Zusammenstellung die drei brandneuen Songs «Hay Un Son», «Una página» und «Silencio», sowie die bisher in Europa unveröffentlichte Kollabo mit Pitbull «Quién te dijo».
1. Hay un son (Neuer Track) | 2. A lo cubano | 3. Elegante | 4. Emigrante |5. 537 Cuba | 6. Represent | 7. Naci orishas | 8. Que pasa | 9. Silencio (Neuer Track) | 10. Conexión | 11. Habana | 12. El kilo | 13. Qué bola | 14. Quién te dijo featuring Pitbull (bisher in Europa unveröffentlicht!) | 15. Una página (Neuer Track).



Orishas publica el próximo 2 de abril en toda Europa su primer disco recopilatorio bajo el título «Antidiótico».

Orishas recogen en este álbum sus éxitos más conocidos y tres temas inéditos: «Silencio», clásico perdido de su primera etapa y que se incluyó en el CD Single Represent; «Una Página», fascinante descripción de esa mezcla de inquietud y esperanza que se respira en las calles de La Habana ante la incógnita sobre la salud de Fidel Castro; y “Hay un son”, un nuevo himno en la estela de sus coreados “Represent”, “Qué pasa” o “Nací Orishas”.

El recopilatorio se lanzará en versión sencilla que incluirá 15 tracks y en edición especial donde se incluye un segundo CD con remixes y colaboraciones exclusivas y un DVD con todos sus video-clips.

Además se encuentran preparando su nuevo trabajo de estudio con el productor puertorriqueño Paul Irizarry, más conocido como Echo, y esperan poder lanzar el disco este mismo año.

Antidiotico
Contenidos Cd 1
1.Hay un son - 3:09
2.A lo cubano - 4:03
3.Elegante - 4:00
4.Emigrante - 3:36
5.537 C.U.B.A - 4:24
6.Represent - 3:49
7.Nací Orishas - 4:56
8.Qué Pasa? - 3:42
9.Silencio - 4:13
10.Conexión - 4:15
11.Habana - 4:38
12.El kilo - 4:25
13.Qué Bola - 4:21
14.Quién te dijo (ft. Pitbull) - 4:08
15.Una página - 3:431.Hay un son - 3:09

Contenidos Cd 2
1.Mística - 4:25
2.Desaparecidos - 3:47
3.Bombo - 3:13
4.Soy Guajiro (ft. Beny Moré) - 3:32
5.Guadalupe Cuba (ft. Kalliah) - 4:04
6.Sigue Sigue (Ft. Da Weasel) - 4:14
7.La alianza (ft. Carlos Jean) - 3:31
8.1999 (Malou Remix) - 3:13
9.Orishas llegó (Cayo Hueso Remix) - 5:39
10.Qué Pasa? (Red Remix) - 3:30

Contenidos Dvd
1.A lo cubano - 4:03
2.537 C.U.B.A - 4:24
3.Represent - 3:49
4.Qué Pasa? - 3:42
5.Mujer - 3:49
6.Habana - 4:38
7.Nací Orishas - 4:56
8.El kilo - 4:25


width=
MUSICA
Orishas (Cuba)

El emblemático trío cubano resume lo mejor de su carrera en el álbum Antidiótico, que se publica en dos ediciones diferentes con tres canciones inéditas.

Con sólo tres álbumes publicados, Orishas se ha convertido en un emblema de nueva música del siglo XXI. Roldán González, Hiram Riverí “Ruzzo” y Yotuel Romero nacieron en La Habana y en Cuba son una institución, aunque su música y su fama comenzó a cimentarse en Europa, donde se considera su revolucionaria fusión de hip hop y son cubano como una de las grandes aportaciones artísticas de los últimos años. Con tres discos publicados, Orishas también se ha ganado a pulso el respeto en Estados Unidos y Latinoamérica gracias a una música potente, imaginativa, enraizada, que ha dado canciones convertidas en himnos como Represent, ¿Qué pasa? o Nací Orishas. Una música que ahora se condensa en el álbum Antidiótico, que se publica en dos ediciones diferentes y que resume una trayectoria y una música apasionantes que comenzó a definirse a finales del pasado siglo, cuando... Roldán, Ruzzo Yotuel y, por aquel entonces, también Liván coincidieron en París. Llegaban de Cuba por caminos diversos y nunca fáciles. Ruzzo y Yotuel rapeaban en Amenaza, banda pionera del hip hop cubano; Roldán cantaba música tradicional cubana en el grupo Rico Son. Algunos amigos se quedaron en el camino, pero el poderío de la idea inicial fue la fuerza que les hizo seguir adelante: mezclar hip hop con música tradicional cubana.

En mayo de 1999, Orishas (“Es una palabra africana que en lengua yoruba quiere decir algo así como semidioses”, dice Ruzzo), publica su primer álbum: A lo cubano. “Tomamos un riesgo al mezclar, incluso los músicos nos decían ‘Tú estás loco’”, declaraba Roldán en aquellos años. “Quisimos guardar el lado hip hop sin perder lo que es la esencia de esa gran gama de ritmos cubanos, incluyendo instrumentos de nuestra cultura, como la percusión”. La crítica europea se rinde ante la música de Orishas, que de emigrantes casi ilegales pasan a convertirse en la gran esperanza del rap global. A lo cubano convierte en el primer álbum de hip hop que consigue el Disco de Platino en España con más de 100.000 ejemplares vendidos (también oro en Francia y Suiza) y Orishas actúa en el Olympia de París, en el Royal Festival Hall de Reino Unido, en Festimad, en el Pop Kom... Estados Unidos tampoco fue ajeno a la propuesta de la banda (entonces en formación de cuarteto, que poco después abandonaría Liván) y revistas como Time y Rolling Stone dedicaron sus mejores críticas mientras Orishas recorría escenarios de Norteamérica, Canadá, Suráfrica, Brasil o México, actuando junto a Manu Chao, Iggy Pop, Cypress Hill o Deftones. En Cuba, Orishas reunió a 50.000 personas en su primer recital en La Habana.

Después de más de 200 conciertos por todo el mundo, en agosto de 2001 Orishas se encierra a trabajar en las canciones de su nuevo álbum. De las 25 compuestas, 15 aparecen en Emigrante, editado en abril de 2002. Con la experiencia que da el éxito y la sabiduría que proporcionan los momentos más difíciles y amargos, Emigrante ofrece canciones más profundas y una producción más internacional. “Es un disco más musical, mucho más melódico, vocalmente más difícil, mejor trabajado, que habla en sentido general de temas globales, de abusos sexuales, de la mujer, de los desaparecidos”, decía Ruzzo. El álbum se presenta en una gira que recorre diez países y en 2003 Orishas se convierte en una banda incontestable. Actúa en los mejores festivales; es elegida por la revista Time como uno de los grupos extranjeros más importantes junto a U2, Radiohead, Pulp y otros; gana el Grammy Latino al Mejor Disco de Hip Hop/ Rap; consigue una nominación para los premios Grammy en la categoría de Mejor Álbum Rock Alternativo Latin y otra al Mejor Disco de Hip Hop Internacional, según The Source, la biblia del género... En sólo cuatro años, Orishas lo consigue con su “rap cubano, un 50% de tradición y un 50% de hip hop”, como decían entonces.

En febrero de 2005, Orishas publica El kilo, su tercer álbum. Con el nombre extraido del argot con el que se conoce en Cuba al céntimo de la moneda nacional, El kilo “es una mezcla entre lo que fue A lo cubano con los elementos percutidos y los metales, y la parte más melódica de Emigrante”, afirmaba Roldán. El disco consigue el Premio de la Música en España al Mejor Disco de Hip Hop, alcanza el estatus “oro” en Suiza, Portugal y España y es nominado a los Premios Grammy y Grammy Latinos, asentando definitivamente la música de Orishas en todo el mundo. “Hemos ido más atrás, a la época dorada de La Habana, la época con el glamour de los trajes blancos y los carros americanos, a los años 30 y 40”, decía Orishas de El kilo. “A nivel de producción hemos logrado un sonido más sencillo pero más potente, con menos cuerdas y menos pop. Hemos querido simplificar y hacerlo todo más directo”. Es el álbum de madurez, la sólida consecuencia de seis años de trabajo. Orishas ya es un grupo de referencia.

Ahora, la carrera de Orishas se reúne en Antidiótico, la primera recopilación que se publica de sus éxitos y de sus canciones más populares y representativas. Antidiótico se edita en dos ediciones diferentes (Estándar y Especial) con muchas sorpresas. La mejor, tres canciones inéditas –“Silencio”, “Una página” y el himno “Hay un son”- y dos nuevas versiones de “Represent” (con Heather Headley y procedente de la banda sonora de “Dirty Dancing: Havana night”) y “Quién te dijo”, con el cameo de Pitbull, una joven promesa de ancestros cubanos que el rap del dirty south ha convertido en realidad. Junto a ellas, en la Edición Estándar aparecen 10 canciones más extraídas de los álbumes A lo Cubano (A lo cubano, 573 C.U.B.A., Connexión), Emigrante (¿Qué pasa?, ¿Qué bola?, Emigrants, Habana) y El kilo (Nací Orishas, Elegante, El Kilo). La Edición Especial contiene, además, un segundo CD con los temas Mística, Desaparecidos y Bombo (sacadas de sus tres álbumes), además de remezclas (realizadas por Malou y Niko) y colaboraciones con Beny Moré, Kalliah, Da Weasel y Carlos Jean. Y para que no falte de nada, también incluye un DVD con los videoclips de A lo cubano, 537 C.U.B.A., Represent, ¿Qué pasa?, Mujer, Habana, Nací Orishas y El kilo. Lo mejor de la carrera de Orishas se reúne en Antidiótico, la demostración de una máquina musical perfectamente engrasada y alimentada por la tradición popular y la vanguardia urbana. Canciones que abren un siglo diferente, que nos introducen en una nueva aldea global y que abren caminos esperanzadores. Es la música de Orishas.

Fuente: orishasweb.com




Back to top
| Copyright 2009 puntolatino.ch | info@puntolatino.ch